Фундатор академічного лесезнавства, відомий поет-неокласик Михайло-Драй-Хмара свого часу поставив наріжне питання: «Що сказати про наші часи? Чи доросли ми до розуміння тих скарбів ідейних та літературних, що залишила нам у спадщину Леся Українка?». Для того, щоби порушене ученим у 1920-х роках питання й сьогодні не звучало риторично, читаймо Лесю Українку, на яку чекали півстоліття, читаймо і осмислюймо створені для нас українським «генієм в умовах заблокованої культури» (Л. Костенко) духовні цілющі скарби, так потрібні нам – нині сущим.
Отож, уперше твори, листи та переклади Лесі Українки в повному неспотвореному цензурою виданні зібранні. Презентація 14-томника стане центральною подією ювілейного року. Україна чекала на це видання півстоліття. Зібрання дійсно унікальне, адже попереднє «повне» видання було цензурованим і складалося з 12 томів. Принципова відмінність зібрання – це максимальна увага до рукописів Лесі Українки, зокрема, до чернеток, які відкривають завісу над таємницями творчого процесу.